Ikke alle nettbaserte oversettelsesnettsteder er skapt like. Noen vil transkribere dine t alte ord til et annet språk og deretter snakke resultatet til deg. Andre er mindre detaljerte og er bedre for enkle ord-til-ord-oversettelser eller nettstedoversettelser.
On-demand-oversetternettstedene som er oppført nedenfor er flotte for veldig spesifikke situasjoner, som når du ikke vet hva teksten på et bilde sier fordi det ikke er på ditt språk. For ekte språklæring, inkludert grammatikkregler og grunnleggende vilkår, foretrekker du kanskje en språkopplæringstjeneste eller språkutvekslingsside.
Google Oversetter: beste oversetter
What We Like
- Fungerer raskt.
- Identifiserer språk automatisk.
- Støtter et stort utvalg av språk.
- Kan lese oversettelsen høyt.
What We Don't Like
Det har vært kjent å lage veldig feil oversettelser.
Google tilbyr et nettbasert oversetternettsted k alt Google Translate. Den oversetter tekst du skriver inn i boksen, samt dokumenter og hele nettsider.
Denne oversetteren utmerker seg når du ønsker å konvertere enkeltord eller fraser for å se hvordan de vises eller høres ut på et annet språk. Det fungerer også overraskende bra hvis du trenger å snakke med noen når ingen av dere kan forstå det andre språket. Bare skriv eller snakk, og se deretter oversettelsen vises til høyre.
En av dens beste funksjoner er muligheten til å ta hvilken som helst tekst du kaster på den og nøyaktig bestemme hvilket språk den er på, og deretter umiddelbart sette den inn på et språk du kan forstå. Dette er flott hvis du ikke kan det opprinnelige språket; det slår å klikke gjennom hver enkelt av dem til oversettelsen fungerer.
Du kan skrive inn tekst, si den eller bruke et skjermtastatur. For utdatasiden kan du få oversettelsen lest tilbake til deg på det oversatte språket, noe som ikke bare er nyttig hvis du prøver å lære språket, men også veldig nyttig hvis du er sammen med noen personlig og de kan leser ikke språket godt, men kan forstå det når det snakkes.
Alle ord du markerer i inndatatekstboksen viser definisjoner, eksempelsetninger og oversettelsesinformasjon. Klikk på disse termene for å legge dem til i oversettelsesboksen, som gir en ordboklignende måte å lære et språk på.
Andre funksjoner Google Translate tilbyr:
- Oversett nettsteder, oversett dokumenter og til og med oversett e-posten din.
- Lagre oversettelser for referanse senere.
- Bruk noen av oversettelsesfunksjonene direkte fra Google Søk.
- Oversettfellesskapet verifiserer oversettelser for å gjøre tjenesten mer nøyaktig.
Yandex Translate: Beste oversetter for bilder og nettsteder
What We Like
-
Støtter taleinngang og -utgang.
- Kan legge til oversettelser til listen over favoritter.
- En spesiell lenke til oversettelsen kan deles med hvem som helst.
- Sjekker stavemåten mens du skriver.
What We Don't Like
Fotooversetter godtar kun filer du laster opp, ikke bilder på nettet.
Yandex Translate er et absolutt beist. Den oversetter mellom mange språk, fungerer veldig raskt, ser bra ut og stopper ikke ved bare vanlige tekstoversettelser. Bruk den til å oversette nettsteder, dokumenter (inkludert PDF-er, regneark og lysbildeserier) og bilder.
Det er veldig nyttig for engangsoppslag, men er også fint å bruke for å lære et nytt språk. Når du oversetter et nettsted, plasser den utenlandske siden rett ved siden av den på språket ditt slik at du kan lære hvilke ord som blir oversatt til hva, og oversettelsene fortsetter til og med mens du klikker deg gjennom nettstedet.
Hvis du bruker bildeoversetteren, zoom helt opp hvis du må, for å se liten tekst. Å bytte til et annet språk under oversettelsen tvinger deg ikke til å laste opp bildet på nytt, noe som er flott.
Her er noen andre funksjoner:
- Foreslå rettelser for dårlige oversettelser.
- Skriv inn tekst med opptil 10 000 tegn.
- Bytt mellom de to språkene med én knapp.
Microsoft Translator: Best for live-samtaler
What We Like
- Veldig enkelt å bruke.
- Oversettes umiddelbart.
- Støtter mange språk.
What We Don't Like
Oversetter bare tekst (ikke bilder, nettsteder osv.)
Som noen andre oversettelsessider tilbyr Bing Microsoft Translator (bildet over) en funksjon for automatisk gjenkjenning for de gangene du ikke kan gjette språket du trenger for å oversette. En ting som gjør dette oversetternettstedet annerledes, er dets enkelhet: det er nesten ingenting på skjermen, men det fungerer fortsatt utmerket.
Her er noen bemerkelsesverdige funksjoner:
- Lar brukere forbedre feil.
- Det er enkelt å kopiere den oversatte teksten.
- Du kan bytte mellom de to språkene med én knapp.
- Virker gjennom Bing-søk.
- Lar deg snakke inn i tekstboksen og høre noen oversettelser høyt.
- Inkluderer ett-klikks tilgang til oversettelser av mye brukte fraser.
En annen oversetter Microsoft har heter Conversations, og den er uten tvil en av de kuleste som finnes. Den lar deg snakke med noen på morsmålet ditt, selv når den andre personen snakker på et annet språk. I sanntid blir teksten du skriver eller ordene du sier oversatt til tekst som den andre personen kan forstå. Du får en spesiell kode som alle kan taste inn for å bli med i samtalen.
Reverso: Beste språkopplæringsoversetter
What We Like
- Har en stavekontroll.
- Oversettes uten å måtte klikke på en knapp.
- Lytt til kilden og oversatt tekst.
- Kan oversette dokumenter.
What We Don't Like
- Støtter litt over et dusin språk.
- Øyeblikkelige oversettelser er ofte trege.
I likhet med Google Translate, oversetter Reverso mellom språk automatisk og støtter flere av de vanligste språkene.
Noe som er verdt å nevne om denne nettsiden er kontekstoversettelsene den tilbyr. Etter å ha utført en oversettelse, rett under teksten, finner du en boks med noen flere eksempler på hvordan den oversettelsen kan se ut hvis inndatateksten var litt annerledes.
For eksempel, å oversette "Mitt navn er Mary" til fransk gir det vanlige svaret til Mon nom est Mary, men du kan også se oversettelser for "Mitt navn er Mary Cooper og jeg bor her" og "Hello, My navnet er Mary, jeg vil være med deg til du fortsetter i kveld."
Internet Slang Translator: Beste uformelle oversetter
What We Like
- Konverteringer skjer automatisk (ingen knappeklikk nødvendig).
- Oversetter vanlig internettspråk.
What We Don't Like
- Støtter bare engelsk.
- Mange slangord oversettes ikke riktig.
- Noen vanlige ord er oversatt feil.
Som navnet antyder, er Internet Slang Translator mer for moro skyld, ikke praktisk bruk. Bare skriv inn noen ord du ønsker skal konverteres til slang, eller skriv inn internettslang for å oversette det til riktig engelsk.
Selv om du kanskje ikke bruker det til noe realistisk, kan det likevel være morsomt å se hva det kommer opp med når du skriver slang. Så igjen, kanskje du er ny på noen internettbegreper, og i så fall kan det hjelpe deg med å få en følelse av hva alle barna snakker om.